“我感觉应该是白芨,大家可以从十几个古文中模糊判断,患者是个年轻女人,因气血原因,引起疼痛,连手都不能摸。”

    “白芨具有抑菌、镇痛、抗炎、止血、造血、促进神经生长等作用。”

    “嗯,好像这也有道理。”台下有人点头道。

    “也不对,白术、白芨都不像。”又有个中年女人站起来。

    她是来自印尼。

    “我觉得应该是白茯苓,白茯苓最大的功效就是健脾益气和利湿等。”

    “不对,从照片上看,应该是两个字的药。”有人提出质疑。

    女人瞥了质疑的人一眼。

    “古人往往用一个字代表意思,你能知道后边是一个字还是两个字?”

    呃,那人立即就哑口无言。

    的确,甘草后边还有一个炙字,而当归后边反而是没有。

    现场是一片激烈的讨论,甚至还为此争论不休。

    秦凡只看了一眼,就没有什么兴趣了。

    摇摇头,耳边听着这些人的讨论,他都不禁有些好笑。

    这个古方上的病症描述都不清楚,全是在胡乱猜测。

    气血后边可能是“盛”字,也可能是“虚”字。

    仅一字之差,那意义就完全不同,体现的症状也不同。